歯医者での会話

在日本看牙醫對話


出處:YUI
2024/12/24

歯科医 : 田中さん、どうされましたか?

田中先生,您怎麼了?

あなた : 最近、奥歯(おくば)が痛くて、特(とく)に冷(つめ)たいものを食べるときに痛(いた)みが強いです。

最近,我的臼齒很痛,尤其是吃冷的東西時更痛。

歯科医: なるほど、ちょっと見てみましょうね。口(くち)を大きく開(あ)けてください。

我明白了。讓我看看。請把嘴巴張大。

歯科医 : 田中さん、虫歯(むしば)がありますね。治療(ちりょう)が必要(ひつよう)です。麻酔(ますい)をしますので、少しお待ちください。

田中先生,有蛀牙,需要治療。我們會先打麻醉,請稍等一下。

あなた : 麻酔は痛いですか?

麻醉會痛嗎?

歯科医 : 少しチクっとしますが、すぐに痛みはなくなります。

會有一點刺痛,但很快就不會痛了。

あなた : わかりました。

明白了。

歯科医: 終わりました。今日の治療で痛みは和(やわ)らぐと思いますが、もし痛みが続(つづ)くようならまた来てください。

完成了。今天的治療應該能緩解疼痛,但如果疼痛持續,請再來看診。

あなた: ありがとうございます。次(つぎ)の予約(よやく)を取(と)ったほうがいいですか?

謝謝你。我需要再預約嗎?

歯科医: はい、2週間後にチェックアップの予約を取ってください。また、治療後(ちりょうご)はできるだけ硬(かた)いものや冷たいものを避(さ)けてください。

是的,請預約兩週後的檢查。另外,治療後儘量避免吃硬的或冷的食物。

あなた : わかりました。ありがとうございます。

明白了,謝謝你。

歯科医: どういたしまして。何か他(ほか)にご質問(しつもん)はありますか?

不客氣。還有其他問題嗎?

あなた : 今(いま)のところ大丈夫です。

目前沒有了。

歯科医 : では、お大事(だいじ)に。

那麼,請多保重。

あなた : 失礼(しつれい)します。

再見。

「日文基礎文法課 - 跟著小學生一起學日文」課程問券,填寫問券即可參加免費課程抽獎活動,希望同學們幫老師填寫問券,讓老師更了解同學們的需求,做出更適合的課程~~

https://pse.is/6vjcdw

 

1/5 前限時5折,輸入折扣碼「g69hn」

「JLPT N5 會話 吉武老師教你日本人真正會說的日文」

https://www.9vs1.com/go/?i=16c56e4f1830


「在日本過得還不錯的一年:N3+N2 生活日語」影音課程,購課即可免費參加每週三晚上8點的線上家教

https://shop.wordup.com.tw/product/744

 

日本小一男孩和小三女孩繪制的日文生活LINE貼圖

https://store.line.me/stickershop/author/5034465/zh-Hant