等級: 全部 N1 N2 N3 N4 N5

寄信預約飯店

メールでホテル予約

日本有些溫泉飯店沒辦法網路直接預約,必須要用寄信的,給同學一些寄信預約飯店的範例

件名:宿泊予約のお願い

ホテル名 様

お世話になっております。私は[あなたの名前]と申します。以下の内容で宿泊予約をお願いしたく、ご連絡いたしました。

【宿泊内容】

1. 宿泊日:[宿泊開始日]~[宿泊終了日]

2. 宿泊人数:[人数]名

3. 部屋タイプ:[希望の部屋タイプ]

4. 連絡先:[電話番号とメールアドレス]

その他のご要望:

[例えばベビーベッドや禁煙室など]

お手数をおかけいたしますが、ご確認のほどよろしくお願い申し上げます。

ご返信をお待ちしております。

どうぞよろしくお願いいたします。

敬具

[あなたの名前]

[住所]

[電話番号]

[メールアドレス]


---------------------------------

N2 N3 旅遊 生活
2024/07/26

在日本看醫生可能會用到的單字

病院で使える単語

1.診察(しんさつ)

例句: 診察の時間は15分程度です。

看診時間大約是15分鐘。

2.初診(しょしん)

例句: 初診の場合、保険証が必要です。

初診的情況下需要健康保險證。

3.保険証(ほけんしょう)

例句:保険証を見せてください。

請出示健康保險證。

4.処方箋(しょほうせん)

例句: 処方箋を持って薬局に行ってください。

請帶著處方籤去藥局。

5.待合室(まちあいしつ)

例句: 待合室でお待ちください。

請在等候室等候。

6.受付(うけつけ)

例句: 受付で必要な手続きを行ってください。

請在接待處辦理必要的手續。

7.痛み(いたみ)

例句: この薬を飲むと痛みが和らぎます。

服用這些藥物後,疼痛會緩解。

8.発熱(はつねつ)

例句: 発熱がある場合は、すぐに医師に相談してください。

如果有發燒,請立

N3 N4 旅遊 生活
2024/07/26

這樣說讓你的日文更自然!

よ、ね、よね、な

這樣說讓你的日文更自然!

在句尾加よ、ね、よね、な,其實有不同的意思哦,大家不要搞錯哦!

①ね

1.今お互い同じ体験をしていて、相手に同意を求める時

雙方體驗到同一件事,和對方尋求同意的時候

2.確認

與對方確認

しろ、おいしいね

小白,很好吃吧

②よ

相手の知らないこと教えてあげる

和對方說他不知道的事情

鬼滅の刃見てないの? 面白いよ

鬼滅之刃你沒有看嗎?很好看哦

③よね

相手に確認する

和對方確認某件事情

デパートに行くんだけど、しろもいくよね

我要去百貨公司,小白也要去吧

しろ、曇ってるけど、雨降らないよね

小白,天氣陰陰的,應該不會下雨吧

④な

独り言、自分の考えて相手にいう

自言自語,把自己所想的事情和對方說

あ。。。しろ、つまんないな~何か面白いことある?

阿…小白,好無

N3 N4 旅遊 生活
2024/07/26

在飛機上能用到的日語

飛行機で使える日本語

大家在飛機上有沒有遇到一些常見狀況不知道怎麼說的呢?今天幫大家整理了一些。

1. すみません、荷物が重いので手伝っていただけますか?

不好意思,行李有點重,可以幫我拿一下嗎?

2. この席は空いていますか?

這個位子有人嗎?

3. この便は食事がつきますか?

這個飛機會提供餐點嗎?

4. 東京行きのフライトはどのくらいかかりますか?

飛往東京要多久?

5. すみません、トイレはどこですか?

不好意思,洗手間在哪裡?

6. 水を取っていただけますか?

可以把水遞給我嗎?

7. 機内の温度が少し寒いです。毛布をいただけますか?

飛機內有點冷,可以給我毛毯嗎?

8.すみません、前の席の背もたれが低くなっていますが、少し上げていただけますか?

不好意思,前面座位的靠背太低了,可以稍微調高一點嗎?

9. 機内に充電用のコンセントはありますか?

飛機上有充電插座嗎?

N3 N4 旅遊
2024/07/21

Kecak舞蹈

Kecak舞踊(ケチャ)

Kecak舞踊(ケチャ)はバリ島の伝統的な舞踊で、通常は日没の時間に行われます。この舞踊は、その独特な「チャッ、チャッ」という音から名付けられています。この音は、男性ダンサーのグループによって発せられ、音楽の伴奏なしで行われます。すべてのリズムと音は、ダンサーの声によって作り出されます。この舞踊は通常、『ラーマーヤナ』の物語を描き、英雄ラーマが妻シータを救う伝説を表現します。


影片

https://www.youtube.com/shorts/Ao06HoEenHk

N1 N2 旅遊 文化
2024/07/21

入住飯店時會用到的日文

ホテルで使える日本語

入住日本飯店時,櫃檯人員說的話都可以聽懂嗎?今天介紹大家幾句常見的例句。

1. ようこそいらっしゃいませ。お名前をお伺いできますか?

歡迎光臨,請教您的大名?

2.本日から3泊のご予約ですね。

您預訂的是從今天開始住三晚,對嗎?

3.パスポートをお預かりしてもよろしいですか?

可以暫時拿一下您的護照嗎?

5.パスポートのコピーをさせていただきます。

我們需要複印您的護照。

6.これはお部屋の鍵です。お部屋は5階の503号室です。エレベーターは右手にあります。

這是您的房間鑰匙。您的房間在五樓的503號。電梯在右邊。

7.朝食は7時から10時までです。朝食会場は2階にございます。

早餐是從早上7點到10點。早餐會場在二樓。

8. 何か分からないことがあれば、フロントに聞いてください。

如果有什麼不明白的,可以問前台。

9. どうぞごゆっくりお過ごしください。

請您慢慢享受您的入住。

N3 N4 旅遊 生活
2024/07/21

介紹一些和峇里島相關的日文給大家

バリ島に関する日本語

這個禮拜到峇里島玩,介紹一些和峇里島相關的日文給大家

1. バリ島(バリとう):峇里島

2. 観光(かんこう):觀光

3. ビーチ:海灘

4. リゾート:度假村

5. ヴィラ:別墅

6. スパ:水療

7. マッサージ:按摩

8. ダイビング:潛水

9. シュノーケリング:浮潛

10. サーフィン:衝浪

11. レストラン:餐廳

12. カフェ:咖啡館

13. お土産(おみやげ):紀念品

14. 市場(いちば):市場

15. ナシゴレン:印尼炒飯

16. サテ:印尼肉串

17. 寺院(じいん):寺廟

18. 文化(ぶんか):文化

19. 伝統(でんとう):傳統

20. ダンス:舞蹈

大家喜歡峇里島嗎?


峇里島空中鞦韆

2024/07/21

一些常見的日本人打招呼的方式

あいさつ

1. こんにちは

- 你好

2. おはようございます

- 早安

3. こんばんは

- 晚安

4. どうも

- 您好 / 謝謝 / 再見(視情境使用)

5. お元気ですか?

- 您好嗎?

6. お疲れ様です(おつかれさまです)

- 您辛苦了(上班族常用)

7. いらっしゃいませ

- 歡迎光臨(商店常用)

8. 失礼します(しつれいします)

- 打擾了 / 不好意思(進入房間或結束對話時常用)

9. さようなら

- 再見(永別了的感覺)

10. じゃあね

- 再見(較隨意的說法)

11. また

- 再見(平常很常用)

要注意 9 其實不太常說,和朋友再見的時候 10和 11 的說法比較常用喔~

N4 N5 旅遊 生活
2024/07/21

日本電器行可以殺價?

日本の家電量販店は価格交渉ができるのでしょうか?

大家知道其實日本的電器行,像是ヤマダ電機之類的可以殺價嗎?尤其你一次買很多的時候一定要殺價~

1. すみません、この商品は少し値引き(ねびき)できますか?

- 不好意思,這個商品可以便宜一點嗎?

2. もう少し安く(やすく)なりませんか?

- 可以再便宜一點嗎?

3. 他の店(みせ)ではもっと安かった(やすかった)です。

- 在其他店這個更便宜。

4. まとめて買うので、割引(わりびき)してもらえますか?

- 因為我要一起買,可以打折嗎?

5. これを買ったら、何かサービスがありますか?

- 買這個的話,有什麼優惠嗎?

5. 最後の価格(かかく)はいくらですか?

- 最後的價格是多少?

以後去日本搬電器可以試試看喔~

N3 N4 旅遊 生活
2024/07/21

介紹常見的日本料理的日文給大家

日本料理

1. 寿司(すし):壽司

2. 刺身(さしみ):生魚片

3. 天ぷら(てんぷら):天婦羅

4. そば:蕎麥麵

5. うどん:烏龍麵

6. ラーメン:拉麵

7. たこ焼き(たこやき):章魚燒

8. お好み焼き(おこのみやき):大阪燒

9. すき焼き(すきやき):壽喜燒

10. しゃぶしゃぶ:涮涮鍋

11. 焼き鳥(やきとり):烤雞串

12. 唐揚げ(からあげ):炸雞

13. 味噌汁(みそしる):味噌湯

14. おにぎり:飯糰

15. おでん:關東煮

大家最喜歡什麼日本料理呢

N4 N5 旅遊 生活
2024/07/21