搭計程車會用到的日文會話
タクシーで使えるフレーズ
今天介紹在日本叫計程車時,簡單的會話
A:乗客(じょうきゃく)乘客
B:運転手(うんてんしゅ)司機
---
A:すみません、タクシーを呼んでください。〇〇までお願いします。
不好意思,請幫我叫計程車。我要到〇〇。
B:かしこまりました。
好的,明白了。
---
B:どのルートで行きますか?
請問要走哪條路呢?
A:おまかせします。
交給您決定。
---
B:ここでよろしいですか?
停在這裡可以嗎?
A:はい、大丈夫(だいじょうぶ)です。
好的,沒問題。
B:料金(りょうきん)は〇〇円です。
車資是〇〇日圓。
A:はい、どうぞ。
好,給您。
B:ありがとうございました。
謝謝。
1. タクシー
計程車
2. 料金(りょうきん)
費用、車資
3. ルート
看電影時會用到的日文會話
映画館で使えるフレーズ
今天教同學到日本看電影時,會使用到的對話
A:すみません、チケットを購入(こうにゅう)したいんですが。(不好意思,我想要買票。)
B:どの映画(えいが)をご覧(ごらん)になりますか?(想看哪部電影?)
A:「○○」をお願いします。(我要看「○○」。)
B:何時(なんじ)の回にしますか?(想要幾點的場次呢?)
A:19時の回(かい)でお願いします。(19點的場次。)
B:チケットは何枚(なんまい)ご希望(ごきぼう)ですか?(需要幾張票?)
A:大人(おとな)2枚(まい)、子供(こども)1枚(まい)です。(兩張大人票和一張小孩票。)
B:合計(ごうけい)で3,600円です。(總共是3600日圓。)ありがとうございました。(謝謝光臨。)
單字
1. 大人(おとな):成人
2. 子供(こども):小孩
3. 映画(えいが):電影
4. チケット:票
5. 回(かい):場次
6. 合計(ごうけい):合計
中島美嘉 台中春浪
中島美嘉 台中春浪
小學生程度課文,今天不附中文,看看同學看不看的懂~~
昨日、野外フェスに行ってきました。秋の空の下、大きなステージが広がっていて、たくさんの人が集まっていました。特に楽しみにしていたのは、中島美嘉さんの歌です。
中島美嘉さんがステージに現れると、みんな大きな拍手で迎えました。彼女の歌声はすごくきれいで、少し切ない感じがして、心に響きました。風がそっと吹く中で、歌がさらに素敵に聞こえたように感じました。
野外で音楽を聴くのは、また違う楽しさがあります。自然と一緒に音楽を楽しむことで、いつもよりも深く歌が伝わってくる気がしました。
単語
1. 野外フェス(名詞)
意味:戶外音樂節
2. 特に(副詞)
意味:特別地
3. 楽しみ(名詞)
意味:期待、樂趣
4. ステージ(名詞)
意味:舞台
5. 拍手で迎える(動詞)
意味:用掌聲歡迎
6. 切ない(形容詞)
意味:難過的、哀傷的
7.
日本飯店check in 時會用到的日文會話
ホテルでチェックインするとき使える日本会話
應同學要求,今天再來介紹一下日本飯店check in 時會用到的日文會話
ホテルの受付 (ほてる の うけつけ):
いらっしゃいませ。ご予約 (よやく) はされていますか。
(歡迎光臨,請問有預約嗎?)
客 (きゃく):
はい、予約 (よやく) しています。
(是的,我有預約。)
ホテルの受付:
お名前 (なまえ) を教 (おし) えていただけますか。
(可以告訴我您的名字嗎?)
客:
○○と申 (もう) します。
(我叫○○。)
ホテルの受付:
チェックインは午後 (ごご) 3時 (さんじ) からですが、今お部屋 (へや) の準備 (じゅんび) はできていますので、すぐにご案内 (あんない) できます。
(入住時間是下午3點,但現在房間已經準備好了,馬上可以帶您進房。)
客:
ありがとうございます。
(謝謝。)
ホテルの受付:
お支払 (しは
日本超市會用到的日文會話
スーパーで使える日本会話
同學到日本去超市買東西的時候,店員是不是都跟你講很長一串的日文,常常聽不懂只能一直はいはいはい...
今天來學一下超市可能會用到的日文會話!
店員:
袋にお入れしますか?
(要幫您裝袋嗎?)
顧客:
はい、お願いします。
(是的,麻煩您了。)
大丈夫です、そのままで。
(不用,這樣就可以。)
店員:
○○円になります。
(總共是○○日圓。)
ポイントカードはお持ちですか?
(有集點卡嗎?)
顧客:
ありません。
(沒有。)
あります、こちらです。
(有的,在這裡。)
店員:
お支払いはどうなさいますか?
(請問要怎麼付款?)
顧客:
現金でお願いします。
(請用現金。)
カードでお願いします。
(請用信用卡。)
電子マネーでお願いします。
日本追星特輯Part2
コンサートPart2
今天介紹在購票網站可能會看到的日文給大家
1. チケット(ちけっと):票
2. 購入(こうにゅう):購買
3. 予約(よやく):預約
4. 席種(せきしゅ):座位種類
5. 一般発売(いっぱんはつばい):一般發售
6. 先行販売(せんこうはんばい):先行銷售
7. 枚数(まいすう):張數
8. 公演日(こうえんび):公演日期
9. 会場(かいじょう):會場
10. 料金(りょうきん):費用
11. 支払い方法(しはらいほうほう):支付方式
12. クレジットカード(くれじっとかーど):信用卡
13. 電子チケット(でんしちけっと):電子票
14. 発券(はっけん):出票
15. キャンセル(きゃんせる):取消
16. 確認(かくにん):確認
17. ログイン(ろぐいん):登入
18. 新規登録(しんきとうろく):新用戶註冊
19. パスワード(ぱすわーど)
一些常見的日本人打招呼的方式
あいさつ
1. こんにちは
- 你好
2. おはようございます
- 早安
3. こんばんは
- 晚安
4. どうも
- 您好 / 謝謝 / 再見(視情境使用)
5. お元気ですか?
- 您好嗎?
6. お疲れ様です(おつかれさまです)
- 您辛苦了(上班族常用)
7. いらっしゃいませ
- 歡迎光臨(商店常用)
8. 失礼します(しつれいします)
- 打擾了 / 不好意思(進入房間或結束對話時常用)
9. さようなら
- 再見(永別了的感覺)
10. じゃあね
- 再見(較隨意的說法)
11. また
- 再見(平常很常用)
要注意 9 其實不太常說,和朋友再見的時候 10和 11 的說法比較常用喔~
介紹常見的日本料理的日文給大家
日本料理
1. 寿司(すし):壽司
2. 刺身(さしみ):生魚片
3. 天ぷら(てんぷら):天婦羅
4. そば:蕎麥麵
5. うどん:烏龍麵
6. ラーメン:拉麵
7. たこ焼き(たこやき):章魚燒
8. お好み焼き(おこのみやき):大阪燒
9. すき焼き(すきやき):壽喜燒
10. しゃぶしゃぶ:涮涮鍋
11. 焼き鳥(やきとり):烤雞串
12. 唐揚げ(からあげ):炸雞
13. 味噌汁(みそしる):味噌湯
14. おにぎり:飯糰
15. おでん:關東煮
大家最喜歡什麼日本料理呢
台灣知名的小吃日文
台湾の有名な料理の日本語
一些台灣有名的小吃日文該怎麼說?除了珍珠奶茶,其他幾乎都是用音譯的方式來說喔~
1. 小籠包(しょうろんぽう)
2. 魯肉飯(ルーローハン)
3. 蚵仔煎(オアチェン)
4. 牛肉麵(ニュウロウメン)
5. 臭豆腐(チョウドウフ)
6. 刈包(グアバオ)
7. 鹽酥雞(イエンスージー)
8. 珍珠奶茶(タピオカミルクティー)
9. 燒餅油條(シャオビンヨウティアオ)
10. 擔仔麵(タンツーメン)
介紹幾個在蛋糕店常用的日文和常見的蛋糕種類給同學
いろいろケーキの日本語
1. ケーキ:蛋糕
- 美味しそうなケーキがありますね。
- 看起來有很多好吃的蛋糕。
2. ショートケーキ:草莓蛋糕
- ショートケーキを一つください。
- 請給我一個草莓蛋糕。
3. チーズケーキ:起司蛋糕
- チーズケーキが一番好きです。
- 我最喜歡起司蛋糕。
4. チョコレートケーキ:巧克力蛋糕
- チョコレートケーキを二つお願いします。
- 請給我兩個巧克力蛋糕。
5. モンブラン:蒙布朗蛋糕
- モンブランを試してみたいです。
- 我想試試蒙布朗蛋糕。
6. スポンジケーキ:海綿蛋糕
- このスポンジケーキはふわふわです。
- 這個海綿蛋糕很鬆軟。
7. クリーム:奶油
- クリームがたっぷり入っています。
- 裡面有很多奶油。
8. フルーツタルト:水果塔
- フルーツタルトも美味しそうです。