等級: 全部 N1 N2 N3 N4 N5

5 個與「日本工作文化」相關的單字

5 個與「日本工作文化」相關的單字

日本的職場文化(ビジネスカルチャー)有許多獨特的概念和詞彙,這些詞彙對於理解日本社會非常重要。今天我們來學習 5 個與「日本工作文化」相關的單字和有趣的例句!💼🏢

1.​報連相(ほうれんそう):彙報、聯絡、商量

上司(じょうし)から「報連相(ほうれんそう)が足(た)りない」と言(い)われ、ほうれん草(そう)を食(た)べた。

被上司說「報連相不夠」,所以我去吃了菠菜(日語中「報連相」與「菠菜」發音類似的梗)。

2.​根回(ねまわ)し:事先協調、鋪路

会議(かいぎ)の前(まえ)に根回(ねまわ)しをしておけば、反対(はんたい)されることはほとんどない。

如果在會議前做好事先協調,就幾乎不會被反對。

3.​忖度(そんたく):揣度、察言觀色

上司(じょうし)の機嫌(きげん)を忖度(そんたく)するのに疲(つか)れて、今日(きょう)も残業(ざんぎょう)した。

疲於揣度上司的心情,所以今天又加班了。

4.​顔(かお)が広(ひろ)い:人脈很廣

彼(かれ)は業界(ぎ

N3 N4 求職
2026/02/19

ご苦労様、お疲れ様 的差別

ご苦労様、お疲れ様 の違い

ご苦労様、お疲れ様

同學們知道差異嗎?

兩個都是”辛苦了”的意思,但是

ご苦労様:是上對下使用

お疲れ様:則是都可以使用

所以千萬不要對社長說ご苦労様喔~


影片說明

https://www.youtube.com/shorts/k7TT22znkBA

N4 N5 求職
2025/11/12

在日本和老闆請病假

体調不良でお休みしたいときの会話

你:

お忙(いそか)しいところすみません、少しお時間をいただけますか?

抱歉打擾您,能佔用您一點時間嗎?

老闆:

どうしましたか?

怎麼了?

你:

実(じつ)は、今朝(けさ)から胃(い)の調子(ちょうし)が悪(わる)く、病院(びょういん)で胃炎(いえん)と診断(しんたん)されました。

其實,今天早上我的胃不舒服,醫院診斷為胃炎。

老闆:

それは大変(たいへん)ですね。

那真是辛苦了。

你:

申(もう)し訳(わけ)ございませんが、今日お休みをいただけますでしょうか?

非常抱歉,我今天能請假休息嗎?

老闆:

わかりました。お大事(だいじ)にしてください。

明白了,請多保重。

你:

ありがとうございます。ご迷惑(めいわく)をおかけして申し訳ありません。

非常感謝,對於給您帶來的不便,我深感抱歉。

老闆:

気(き)にしないで、ゆ

N3 N4 生活 求職
2024/12/23
🎓 推薦課程 依等級推薦
小葵妹妹頻道「AOIチャンネル」
文法對了,但語感有問題!書籍
吉武老師線上一對一家教